Una vez más es noticia el plagio de Disney (Violetta) a Infinite.

En julio del 2014, los internautas coreanos descubrieron la extraña similitud entre una banda sonora de Disney y la canción debut en de INFINITE «Come Back Again», y se ha convertido recientemente en un tema caliente una vez más.

El 4 de enero, una fan publicó otra actualización sobre Nate Pann, una famosa comunidad en línea de Corea, titulado «Disney Sensible a derechos de autor.»

Ellos escribieron: «Todo el mundo sabe que Disney es sensible a las cuestiones de derecho de autor. ¿Fue en Japón? Donde algunos niños habían dibujado a Mickey Mouse en su patio de recreo, y Disney exigió que lo borran.» Ellos describieron la situación que se dió el pasado verano.

Los enlaces publicados proporcionando la canción plagiada, así como una versión en audio donde se reproducen las dos canciones simultáneamente, hicieron que los internautas le dieran «me gusta»  a lapublicación haciendo que ganara más atención el supuesto plagio.

Algunos críticos también señalaron que a pesar de todo el revuelo y frustración sobre el tema en julio del 2014, sólo se hizo un artículo en Corea, escrito por The Daily Kukmin.

Woollim Entertainment, por otra parte, reconoció la cuenta de plagio en julio y afirmó que habían sido notificados de las similitudes utilizados en la canción «Reina de la pista de baile», que utilizó el show de Disney Channel Argentina Violetta 3. También se mencionó que se han contactado con el compositor original para averiguar los detalles de las acusaciones. Sin embargo, desde entonces, no ha habido seguimiento sobre este tema.

INFINITE de «Come Back Again» fue lanzado en junio de 2010, escrito por Kim Bu Min y compuesta por Hitchhiker, mientras que «la reina de la pista de baile» de Violetta fue lanzado recientemente en 2014.

Echa un vistazo a las comparaciones de audio y comenten lo que piensan de las acusaciones.

No es la primera vez que plagian canciones del K-Pop pensando que como es de un país lejano, no nos daremos cuenta, pero aquí la prueba de que siempre estamos observando.

Fuente: Koreaboo.

Traducción: MeLiSa_JoSeLyN.

Deja un comentario.