Menu Principal

Lo mas nuevo!

Redes Sociales

[ENTREVISTA] Taka habla sobre el comienzo de un “segundo capítulo” para la banda

Shares
Read Carefully



El 26 de Mayo marcó el regreso de ONE OK ROCK. El grupo fue muy esperado por la audiencia tras el lanzamiento de su último álbum, “Eye of the Storm”, que fue el tema principal de esta nueva gira llamada “Eye of the Storm EU Tour May 2019”.


Justo antes del concierto, Taka, tuvo una entrevista con CKJ en donde habló sobre la puntualidad del grupo en Europa [Francia, para su concierto], sobre su nuevo álbum, pero también sobre la evolución constante de su universo musical.


Has vuelto a Francia este año. ¿Por qué te gusta venir aquí?

Taka: Es un paso en nuestro recorrido por “Eye of the storm“. Vinimos aquí la última vez en Noviembre-Diciembre, pero fue una gira muy pequeña en Europa. Lanzamos un nuevo álbum y solo quería saludar a nuestros fans. Vamos a tocar muchas canciones nuevas de “Eye of the storm”, así que sí, es bastante diferente, estoy muy feliz de estar aquí de nuevo. Estoy súper emocionado


¿Recuerdas la primera vez que viniste aquí a Europa, en Francia? ¿Como estuvo?

Taka: ¡Sí! Creo que fue como hace 5 años, quizás más que eso. Me sorprendí mucho porque nunca he estado aquí, pero muchos fans compraron boletos, nos esperaron, a lo largo de las inmensas filas de allí, lo vi y dije: “Wow, ¡esto es una locura! ¿Qué está pasando ahora mismo?”. Pero la primera vez fue tan genial, estaban cantando en japonés y ya nos conocían, ¡estaba muy feliz!


¿Tienes algún momento especial que recuerdes de tu primera vez aquí?

Taka: Hmm … cada momento es especial para mí. La comida era buena, CDs, vistas, fans y gente, todo. Fueron tan buenos recuerdos.


Sobre tu nuevo álbum, “Eye of the storm”, escribiste diferentes canciones, ¿dónde encontraste tu inspiración para todas esas canciones?

Taka: Hemos estado haciendo esta banda durante casi 13 años. Hicimos muchas cosas en la música. Éramos una banda de rock y todavía somos una banda de rock, pero creo que hay una segunda historia que acaba de comenzar y también quería probar algo diferente, así que intentamos muchas veces el sonido de rock.

Por ello, esta vez intentamos hacer las cosas de una manera diferente y he estado escuchando la música y el pop estadounidense. Solo quiero abrir puertas como una segunda historia. Pero esta vez, no solo serán canciones de rock, sino que serán más diferentes. No creo que volvamos a los sonidos del pasado de One Ok Rock pronto. Aún no hemos decidido. En realidad, todavía estamos buscando lo que queremos. Pero este álbum es solo el comienzo.


En este álbum, ¿qué canción es la más significativa para ti?

Taka: Creo que es “Wasted Nights “. Suena muy bien. Me gusta mucho la melodía. Creo que la canción sigue siendo el sonido de One Ok Rock, pero también es algo diferente. Cuando lo escuchas puedes sentir que es diferente de las canciones de One Ok Rock de antes.


Estabas bastante inmerso en la industria musical estadounidense, ¿cómo salvaguardas tu autenticidad?

Taka: Hmm, hoy no creo que podamos definir realmente nuestro estilo. Seguimos haciendo lo que queremos todo el tiempo y [asumimos] grandes desafíos. Y después de esto vas a encontrar algo. Entonces, si abres la puerta, puedes ver todo. Pero si cierras la puerta, hay muchas cosas que nunca podrías ver. Creo que es lo más importante, ver y hacer, intentar. Porque todo, desde mi música, ya sabes, viene de mis experiencias.


Tuviste la oportunidad de actuar en la primera parte del concierto de Ed Sheeran ¿Qué has aprendido? ¿Podemos esperar una colaboración? porque hemos escuchado que ha escrito y compuesto canciones con él

Taka: Hemos tenido una sesión de estudio, en Tailandia en realidad. Ya hicimos dos canciones. Él es un artista increíble. Él siempre cuida de la gente: la tripulación, nuestros integrantes, mis amigos. El es super simpático y al mismo tiempo, es una persona realmente talentosa que nunca he visto. Quería cantar en japonés, quería intentarlo, ya lo logramos, pero voy a poner algunas palabras en japonés, y si todavía está interesado en cantar en japonés, tal vez algo pueda pasar. Pero fue solo una sesión de estudio. Veremos qué pasará después. Pero espero que algo muy bueno, a lo mejor y las canciones sean lanzadas.


Por ejemplo, cuando no encuentras la inspiración, ¿qué te motiva?

Taka: Hmm … Cuando estoy haciendo nuevas canciones, surgen melodías repentinamente, así que grabo las melodías en mi teléfono. Después de eso, estamos trabajando en ello junto con productores y letristas en el estudio. Pero creo que la referencia es cuando estamos de gira, como esta situación. De gira, esa es la motivación para hacer música.


Hay una diferencia entre los fans viejos y los nuevos, porque su estilo ha cambiado. ¿Crees que puedes volver a tu antiguo estilo y cómo te sientes acerca de esta nueva audiencia? los estilos de música que estás intentando

Taka: Seguimos siendo una banda de rock, así que podemos volver a cualquier estilo. Pero tengo que aprender algo del pop americano. Definitivamente aprendí algo de este nuevo álbum: “¿Qué es una canción pop?”. Tuve un montón de sesiones [de estudio] con productores famosos. Para mí, siento que la música rock está bajando bastante ahora. Si miras las listas de éxitos, los cantantes de R&B y los cantantes de hip-hop se están volviendo enormes en este momento. Pero cuando era joven, escuchaba el estilo de música emo, Linkin Park, Muse … Eso me gustó mucho. Espero y confío en que algún día ese estilo suba. Pero no de la misma manera. Necesitamos tiempo para descubrir cómo la banda de rock está cambiando todo el tiempo, para volver a los viejos tiempos en cualquier momento, por lo que estoy absorbiendo la música pop y otros géneros para hacer mejor música y de estilo diferente.


¿Tienes algunas palabras para tus fans franceses, y quizás algunas en francés?

Taka: Merci beaucoup. (En japonés: ¿cuál es la palabra para “aishiteru”?)

CKJ: Je t’aime.

Taka: Je t’aime. Lo digo en el escenario todo el tiempo. Creo que Francia es el mercado más grande para mí. Muchos amigos vienen a nuestro concierto. Cada vez, estoy tan emocionado de volver aquí. Es súper agradable, los fans tienen muy buena pasión. Realmente me gustan los franceses. Espera lo que está pasando para One Ok Rock en el futuro. Definitivamente regresaremos y haremos un nuevo álbum después de eso. ¡Solo espera!


Fuente: CKJNews
Traducción: conejito kawaii

Deja un comentario.

Top